Meanings attributed by occupational therapists to intercultural training in latin american migration
DOI:
https://doi.org/10.53382/issn.2810-6369.32Keywords:
Occupational Therapy, Interculturality, Higher Education, MigrationAbstract
The objective of this research is to know the meaning given to intercultural training in Latin American migration, from the perception of Occupational Therapist Teachers. To do this, the research is carried out from a qualitative methodology, a phenomenological approach, semi-structured interviews are carried out to collect information from the study subjects, which through a categorical mesh allows applying techniques for the analysis of information and data collected from the interviews. Within the research, there is the participation of 5 study subjects, all Occupational Therapist Teachers from the city of Concepción, who have worked with the Latin American migrant population. The main results indicate that there is a diverse understanding of interculturality, which is situated from a framework of respect and validation. In addition, the perception towards the Latin American migrant subject, where this perspective is situated to the existence of a concrete difference, they mention, between those who are Latin American migrants in our country and those interviewed, associated with privileges and conditions within the country. Finally, fundamental actions for teaching and intervention in Latin American migration are mentioned, where a situated intervention and greater practical experiences are considered, where in this way the daily life that involves interculturality and Latin American migration is understood.
References
Alburquerque, Chana y Guajardo. (2016). transaberes. Editorial Octaedro en Barcelona, España.
Barabas, A. (2015). Multiculturalismo, pluralismo cultural e interculturalidad en el contexto de América Latina: la presencia de los pueblos originarios. Configurações, 16, 2219.
Barra y Castillo (2015). prácticas situadas de la TO. Editorial Síntesis en Madrid, España.
Beltrán, J. (2016). La interculturalidad. Editorial UOC. Barcelona. España.
Benavides, J. y Retis, J. (2005). Miradas hacia Latinoamérica: la representación discursiva de los inmigrantes latinoamericanos en la prensa española y estadounidense. Palabra Clave, 8(1), 17-35.
Biblioteca del Congreso Nacional de Chile / BCN. (1883). Ley 21.091 Sobre Educación Superior y Ley 21.325, Ley de Migración y Extranjería.
Cárcamo, H. (2005). Hermenéutica y Análisis Cualitativo. Revista de Derecho (Valdivia), 18(2), 9-27.
Canosa, N., Groba, B., Nieto-Riveiro, L., & Pousada, T. (2020). Perspectiva de género en Ciencias de la Salud: Igualdad y Terapia Ocupacional.
Ciencia Saude Coletiva. (2012). El muestreo en investigación cualitativa: principios básicos y algunas controversias. Ciência & Saúde Coletiva, 17(5), 1123-1134.
Di Caudo, V., Llanos, D., y Ospina, M. (2016). Interculturalidad y educación desde el Sur. Editorial Octaedro en Barcelona, España.
Díaz-Bravo, L., Torruco-García, U., Martínez-Hernández, M., y Varela-Ruiz, M. (2013). La entrevista, recurso flexible y dinámico. Investigación en Educación Médica, 2(3), 162-167.
Díaz, M. y Loredo, P. (2016). Terapias Ocupacionales del Sur; Reflexiones en torno a la migración de familias peruanas a Chile en contextos de apartheid ocupacional. Cadernos de Terapia Ocupacional da UFSCar, 24(3), 601-612.
Escobar (2010). intervención situada. [mencionado en el texto, no se provee información adicional]
Fuster, D. (2019). Investigación cualitativa: Método fenomenológico hermenéutico. Propósitos y Representaciones, 7(1), 201-229.
Garuti, B. (2016). Inmigración en Chile y Terapia Ocupacional. Revista de Terapia Ocupacional de la Universidad de Buenos Aires, 7(1), 42-49.
Giraldo, W. (2014). Análisis Categorial. Revista de la Facultad de Educación, 1(9), 1-11.
González, O., González, M., y Ruiz, J. (2012). Consideraciones éticas en la investigación pedagógica: una aproximación necesaria. Revista Cubana de Educación Médica Superior, 26(1), 139-150.
Guajardo, A. (2016). Lecturas y relatos históricos de la terapia ocupacional en Suramérica. Una perspectiva de reflexión crítica. Revista Ocupación Humana, 16(2), 7-21.
Guajardo y Galheigo (2015). DDHH y la TO. Editorial Síntesis en Madrid, España.
Hinojosa, J. (2007). American Journal of Occupational Therapy; Becoming Innovators in an Era of Hyperchange. American Journal of Occupational Therapy, 61(6), 623-629.
Instituto Nacional de Estadísticas. (2022). Población extranjera residente en Chile llegó a 1.482.390 personas en 2021, un 1,5% más que en 2020.
Jorge Veiga de Cabo, Elena de la Fuente Díez, y Marta Zimmermann Verdejo. (2008). Modelos de estudios en investigación aplicada: conceptos y criterios para el diseño. Revista Española de Salud Pública, 82(1), 37-50.
Katayama, R. (2014). Introducción a la metodología cualitativa. Editorial McGraw-Hill en Madrid, España.
Ministerio de Salud, Gobierno de Chile. (2019). Salud del Inmigrante.
Muñoz, I. (2007). Significado de la formación de terapeutas ocupacionales: La formación de terapeutas ocupacionales desde un interés crítico de la educación. Repositorio Universidad de Chile.
Muñoz, J. (2007). Cuidado culturalmente sensible en terapia ocupacional. Australian Occupational Therapy Journal, 54(4), 280-287.
Okuda, M., y Gómez-Restrepo, C. (2005). Métodos en investigación cualitativa: triangulación. Revista Colombiana de Psiquiatría, 34(1), 118-124.
Organización Internacional para las Migraciones OIM. (2020). Desafíos globales de la migración.
Oropesa, P., Couso, C., Puente, V., y García, I. (2014). Acercamiento histórico formativo y la práctica en Terapia Ocupacional. Editorial Univesidad de Salamanca en Salamanca, España.
Ortega, C. (2023). Muestreo no probabilístico: definición, tipos y ejemplos.
Parra, E. (2022). Narrativas Latinoamericanas sobre la formación en Terapia Ocupacional. Editorial Pontificia Universidad Javeriana en Bogotá, Colombia.
Pierre Schwab. (2021). ¿Qué es el concepto de saturación en investigación cualitativa?
Pino, J. y Ulloa, F. (2016). Perspectiva crítica desde Latinoamérica: Hacia una desobediencia epistémica en terapia ocupacional contemporánea. Cadernos de Terapia Ocupacional da UFSCar, 24(1), 179-189.
Rangel, M. (2020). Protección social y migración; El desafío de la inclusión sin racismo ni xenofobia. CEPAL.
Significados. (2023). Significado de Docente: ¿Qué es el docente? Editorial Significados en Barcelona, España.
Silva, C. R., Cardinalli, I., Sanches Silvestrini, M., Zacchi Farias, A., da Silva Almeida Prado, A. C., Ambrosio, L., Taliane de Oliveira, M., & de Paula,
B. M. (2021). La Terapia Ocupacional y la cultura: Miradas a la transformación social. Revista Chilena De Terapia Ocupacional, 21(1), 171-185.
Simó, S., y Caballero, C. (2017). Terapia Ocupacional en cooperación internacional con inmigrantes y refugiados. Editorial Síntesis en Madrid, España.
UNESCO. (2023). Interculturalidad: Diversidad de las expresiones culturales.
Valderrama, C. (2019). Terapias Ocupacionales del Sur: una propuesta para su comprensión. Cadernos Brasileiros de Terapia Ocupacional, 27(4), 887-900.
Van Djk. (1999). Analisis Critico del Discurso. Editorial Akal en Madrid, España.
Whiteford, G. (2000). Privación ocupacional: desafío global en el nuevo milenio. Australian Occupational Therapy Journal, 47(4), 149-159.
Zango, I. (2013). formación intercultural. Editorial Síntesis en Madrid, España
Zango, I. (2015). Terapia Ocupacional desde una perspectiva intercultural. Análisis de asunciones teóricas básicas. Editorial Universidad de Salamanca en Salamanca, España.
Zango, I. (2015). La diversidad cultural en la intervención terapéutica: Terapia ocupacional desde una perspectiva intercultural. Editorial Síntesis en Madrid, España.
Zeichner, K. (2010). Rethinking the Connections Between Campus Courses and Field Experiences in College and University-Based Teacher Education. Journal of Teacher Education, 61(1-2), 89-99.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Relatos Journal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
